關(guān)于茶的讀音問(wèn)題,很多人會(huì)覺(jué)得驚訝,這不是明擺著的事嗎?可是要知道的是,在最早的古文中是沒(méi)有“茶”這個(gè)字的。按理說(shuō)中國(guó)是茶葉大國(guó),國(guó)外茶葉基本都是從我國(guó)進(jìn)口的,沒(méi)理由沒(méi)有茶這個(gè)字的。
翻閱《說(shuō)文解字》一書(shū),可以看到有“荼”,而無(wú)“茶”,許慎的解釋是,荼乃苦荼,在《茶經(jīng)》中,我們可以看到相類(lèi)似的解釋?zhuān)摧保傅木褪遣?。而苦荼,直白的解釋是苦菜,茶葉最早就是一種苦菜,只要是茶,就免不了一個(gè)苦字。發(fā)展到了唐朝之后,荼字才被改為了茶字。
苦是茶不可分割的一部分,可是為什么還是有那么多人喜歡喝茶?不僅僅國(guó)內(nèi)人喜歡喝,國(guó)外同樣有一大批的愛(ài)好者,比如說(shuō)英國(guó),對(duì)紅茶的喜愛(ài)無(wú)人能比。之所以茶葉有這么多擁躉,說(shuō)到底一方面是因?yàn)椴璧谋=∽饔?,另一方面就是人們可以從苦中品出別具一格的香甜來(lái)。
苦中作樂(lè),先苦后甜,這就是飲茶帶給我們的生活啟示。開(kāi)心的時(shí)候可以喝茶,因?yàn)槟欠菘嘀衅烦龅奶?,?huì)升華自己的喜悅。不開(kāi)心的時(shí)候可以喝茶,仔細(xì)品味由苦到甜的整個(gè)過(guò)程,我們會(huì)明白一切困難都會(huì)過(guò)去,只要心態(tài)平穩(wěn)一些,只要再努力一些,香甜便會(huì)充盈自己的生活。
茶葉的茶,苦荼的荼,不一樣的讀音,可是我們要明白二者的淵源,最重要的是我們飲茶的時(shí)候時(shí)刻不能丟掉這一個(gè)苦字,這對(duì)我們的生活很有幫助。